lunedì 7 dicembre 2009

I love you

Per ritornare al mio spunto proposto giorni fa: ma... i vari linguaggi della terra, coi loro suoni, i loro rumori, i loro ritmi, condizionano la vita di chi li emette? Secondo voi è lo stesso dire o sentirsi dire questa frase
nelle varie lingue?
I love you (inglese)
Je t'aime (francese)
Ich liebe dich (tedesco)
Eu te amo (portoghese)
Te amo (spagnolo)
我爱你 (cinese)
私はあなたを愛する (giapponese)
나는 너를 사랑한다 (coreano)

Secondo me si passa dalla frase limpida, a quella sensuale, all'ordine, al sussurro, al breve sussurro, all'ingarbugliamento, al doppio ingarbugliamento, al rimprovero.